Примеры использования: на заднем плане мы видим

Побитый и высвобожденный Уилфред шумно хлюпал на заднем плане.
The newly beaten and untied Wilfred was sniffing noisily in the background.
Отодвинув свои личные переживания на задний план и став хозяйкой своего персонажа, она опять стала играть с привычной виртуозностью.
Thrusting her private emotion into the background and thus getting the character under control, she managed once more to play with her accustomed virtuosity.
Тахионы - на задний план.
Tachyons on the back burner.
Исправляя ногу, он беспрестанно всматривался в фигуру Иоанна на заднем плане, которой посетители не заметили, но которая, он знал, была верх совершенства.
As he corrected the leg he looked continually at the figure of John in the background, which his visitors had not even noticed, but which he knew was beyond perfection.
В круговороте этой фанатической погони за благоприобретением Владимир Михайлыч все дальше и дальше уходил на задний план, а наконец и совсем одичал.
In this fantastic hunt for new acquisitions Vladimir Mikhailych receded more and more into the background, turned seedy and at last dropped out of social life completely.
- Не задвигай здоровье на задний план.
Don't put your health on the back burner.
Агамемнон не пожелал показаться в своей классической тунике и держался на заднем плане вместе с Эгистом и другими исполнителями.
Agamemnon could not be got to show in his classical tunic, but stood in the background with Aegisthus and others of the performers of the little play.
Ее внезапное нездоровье так его напугало, что отодвинуло на задний план все другие заботы.
The perception that she was ill threw every other thought into the background.
Все дальше отодвигая себя на задний план, Алиса добилась того, что Сайрус вскоре вообще перестал ее замечать.
Alice retired to the background until she was barely visible at all.
Личные отношения всегда отступают на задний план перед профессиональными.
Personal relationships always take a back seat to professional ones.
Также я выделила шум на заднем плане.
I've also isolated some noise behind him.
Оказаться на заднем плане чего?"
Jump into the background of what exactly?"
Я никогда не говорила, что моя карьера может отойти на задний план.
I never said that my career could take a back seat to yours.
Сфотографирую тебя с Венецией на заднем плане.
I'll get a nice picture of you with Venice behind.
Или что все студенты на заднем плане - привлекательные женщины?
Or that all the background students are attractive women?
И личная жизнь отходит на задний план.
Your love life sort of takes a back seat.