Примеры использования: мягкой посадки

Не совсем мягкая посадка, да?
It wasn't exactly a soft landing, was it?
Это будет мягкая посадка.
It'll be a soft landing.
Мы собираемся совершить мягкую посадку.
We're going to be able to make a soft landing.
и я возьму управление, разверну его... и направлю вниз... подправляя туда, направление сюда, наклон, качение... для хорошей, мягкой посадки на Луну.
And I take the controls and I steer it around... and I fly it down... adjusting' it here, the attitude there, pitch, roll... for a nice, soft landing on the moon.
Сделано для мягкой посадки, если соскользну.
Makes for a soft landing if you slip.
Должно быть, у него была мягкая посадка.
It must have soft-landed.
Вау, мягкая посадка!
Wow, we made a good landing!
Но, Майк, ты, конечно, не думаешь, что можешь обеспечить нам мягкую посадку с такого расстояния?
But, Mike, surely you don't think you can pilot a barge into a soft landing at this distance?
Слишком большой вес, чтобы была мягкая посадка.
It's too much weight to give a soft landing.
Китайский лунный проект состоит из трехэтапной программы: подлет к Луне, мягкая посадка и возвращение проб.
China’s lunar mission is composed of a three phase programme: a lunar fly-by, a soft landing and a sample return.
Вы когда-нибудь использовали интонацию чтобы привести их к мягкой посадке?
Did you ever use your tone of voice to try to talk them into a soft landing?
Двигатель мягкой посадки сработал по плану, и плавная посадка была совершена на расчетном месте.
A soft-landing engine fired according to plan and a smooth landing was made in the arranged area.
При всём твоём мастерстве, это не очень мягкая посадка.
For all your expertise, this is not a very smooth landing.
Мягкая посадка, детка.
Толланд, Рейчел и Корки совершили не очень мягкую посадку на льду.
Tolland and Corky landed hard nearby.
Предоставили мягкую посадку и воздух.
I was given a safe landing and air.