Примеры использования: мы уже в

В пути мы были недолго: непродолжительная поездка по железной дороге, краткая прогулка пешком - и вот мы уже в Фэрбенке, скромной резиденции богатого финансиста.
A short railway journey and a shorter walk brought us to Fairbank, the modest residence of the great financier.
Я напомню, что мы уже в 2011 году дали в кредит Кипру 2,5 млрд долларов.
Just to remind you, we lent Cyprus 2.5 billion dollars in 2011.
Победа у нас уже в кармане.
We have this in the bag.
Моймой, мы уже в большом городе?
Moimoi, are we at the big city yet?
Мы уже в Африке?
Are we in Africa yet?
Мы уже в городе.
We're already in the city.
да. хорошо, мы уже в пути.
Yeah Okay, on our way.
Мы уже в воздушном пространстве Пакистана, в пяти минутах от цели.
We're five minutes from target.
Мы уже в доме.
We are already in the house.
Мы уже в большой лиге, Ричард.
We're already seeded, Richard.
Хорошо, мы уже в пути.
Right, on our way.
Мы уже в аду, Рамал.
We are in Hell, Ramal.
Но мы уже в опасности!
We're not safe!
Чёрт, мы уже в пролёте.
Hell, we're already screwed.
Мы уже в Лондоне, Артур?
Are we in London yet, Arthur?
Мы уже в аду.
We're already in hell.