Примеры использования: мы считаем,

- Мы считаем, что он является частью гораздо большего метеорита, который, по документальным свидетельствам, упал в Северный Ледовитый океан в восемнадцатом веке.
"We believe it is a fragment of a larger meteorite documented to have hit the Arctic Ocean in the seventeen hundreds.
Мы считаем, что это реальная угроза.
We consider this a real threat.
Мы считаем, что все улики указывают на доктора Элизабет Гарнер.
We feel all the evidence points to Dr. Elizabeth Garner.
Мы считаем, что это настоящее чудо!"
We call it a miracle!"
Но теперь мы считаем, что надо начать с чистой страницы.
But we think we need to make a fresh start.
Мы считаем, что у вас малярия.
We believe you have malaria.
Мы считаем, что наши правила тоже важные.
We consider our rules important too.
Мы считаем, что такая позиция вряд ли уместно.
We feel that such a position would hardly be appropriate.
Мы считаем, что этот образ поможет вернуть голоса женщин, которые отвоевал ваш отец.
We're thinking it will help me win back some of the women's vote from your father."
Мы считаем, что подсудимая....
We find the defendant...
Мы считаем, что это не так.
We do not agree.
Мы считаем, что можем помочь.
We believe we can help.
- У нас тоже так считают.
"In this way we count also."
Мы считаем, вернее, наш компьютер вычислил, что оптимальным будет ускорение в двадцать "g".
We think--or the computer calculates--that an acceleration of twenty gravities is about optimum.
Мы считаем, что подсудимый...
We find the defendant...
А мы давно уже считали, что он умер.
We have long supposed him dead.