Примеры использования: мы находимся на

Сейчас мы находимся на чьем-то газоне!
Now we're on somebody's lawn!
Мы вместе вышли на большую лестничную площадку, и я увидела, что мы находимся на верху парадной лестницы за галереей менестрелей.
We passed out together on to the landing beyond, and I saw we were at the head of the main staircase now, behind the minstrel's gallery.
Мы находимся на позиции.
We're maintaining position.
Мы находимся на судне, наполненном игрушками и взрывчатыми веществами.
We're in a ship stuffed with toys and explosives.
Мы находимся на леднике Матануска на Аляске.
This is the Matanuska glacier in Alaska.
Мы находимся на грани превращения в безликих пешек в глазах военно-промышленного комплекса.
We are on the precipice of becoming faceless cogs in the military-industrial complex.
Мы находимся на орбите Эдема, брат Севрин.
We are in orbit over Eden, Brother Sevrin.
"Сейчас мы находимся на стадии микширования с великолепным Энди Уоллесом, и все звучит замечательно!"
"We are currently in the mix stage with the great Andy Wallace and it's all sounding amazing!"
-- Сейчас, -- самодовольно сказал он, -- мы находимся на линии автопробега, приблизительно в полутораста километрах впереди головной машины.
"We are now on the route of the rally," he said smugly, "roughly one hundred miles ahead of its lead car.
Мы еще только выезжаем, а сырость уже забирается к нам под шинели и под одежду, и так продолжается все время, пока мы находимся на передовых.
If we go out, the rain at once soaks through our overcoat and clothing;- and we remain wet all the time we are in the line.
Доктор Крашер и коммандер Райкер пришли в сознание, пока мы находимся на пути к планете юлианцев.
Dr. Crusher and Commander Riker regained consciousness while we were en route to the Ullian home world.
Земляне знают, что мы находимся на гране войны.
The grounders know we're at war.
Мы находимся на линии фронта, старина.
We're on the front lines of a war here, old boy.
Мы находимся на вершине, так проникнемся высшей философией.
We are at the top; let us have a superior philosophy.
Мы находимся на затерянной льдине, дрейфуем к теплому течению и медленно таем.
We're lost on an iceberg, and doomed to drift with the tide and melt.
Мы находимся на боевых действиях.
We're in a shooting war.