Примеры использования: мы можем с тобой

Мы можем с тобой поговорить?
Эй, Софи, мы можем с тобой поговорить?
Hey, Sophie, can we talk to you?
Мы можем с тобой работать.
Дэн, мы можем с тобой переговорить?
Hey, Dan, could we talk to you for a moment?
Уверен, мы можем с тобой договориться.
I'm sure we can work something out, can't we?
Когда всё закончишь, мы можем с тобой встретиться в Париже.
You can meet me there when you're done.
Мы можем с тобой встретиться?
Can I see you?
Что нас постичь могло, с тобой, увы, случилось: Сулил ты небо нам, но было суждено, Чтоб благодать небес тебе на плешь свалилась.
What may hit us has now hit you. You always said we'd join the saints. Well, now you've caught it at Holy Mass.
Мы могли с тобой очень многое сделать.
We could have done amazing things together.
Дженнифер, мы можем с тобой поговорить?
Jennifer, can we talk to you for a second?
Мы можем с тобой поговорить, дорогая?
Can we just talk for a second, honey?
И я думаю, что мы можем с тобой согласиться, она сделала мудрый выбор.
And I think we can both agree she made the wiser choice.
Я правда очень рад... и что мы можем с тобой вот так разговаривать, ты знаешь?
I'm really glad we... we can talk the way we do, you know?
Мы можем с тобой поговорить?
- Мы можем с тобой договориться?
Can we make a deal on that?
Мы с Лидией можем вместе с тобой добраться до Меритона.
Lydia and I will set you as far as Meryton.