Примеры использования: мы заходим в

Мы заходим в очень опасную зону.
We're entering a very dangerous area.
Мы заходим в дверь для бедных.
We're going to the poor door.
Он любит всякие безделушки, а я привезла ему спичек из каждого отеля, в который мы заходили в Вегасе.
He loves free stuff, so I got him matchbooks from every hotel we went to in Vegas.
Все это отличает трейдеров финансовых рынков от посетителей игорных домов – мы заходим в терминал как на работу, а не для развлечения.
All this distinguishes traders of financial markets from visitors to gambling houses - we go to the terminal as a job, and not for entertainment.
Она считает, что мы заходим в тупик, а это значит, что на разработку патентного образца уйдут годы, если он вобще получится.
She thinks we're heading for a dead end, which means a patentable prototype might not be possible for years, if at all.
Мы заходим в кабину для голосования.
We go into a voting booth.
О, ты здесь, Джозеф. А мы заходили в лабораторию, думали, ты еще там, заверещала миссис Меркадо своим высоким, визгливым голосом.
Mrs Mercado said, her voice high and shrill: Oh, there you are, Joseph. We thought wed find you in the lab.
Можете им передать, что мы... заходили к ней в квартиру и принесли все её лекарства?
Can you let them know that we, we went by her apartment and collected all her medication.
Это как будто мы заходим в цветочный магазин, и находим прекрасную орхидею.
It's like we go in to a flower shop, and we find an amazing orchid.
Мы заходим в чувствительную зону.
We're entering a sensitive zone.
Каждый раз, когда мы заходим в магазин, мы подсознательно ищем товары со скидкой.
Every time we go to the store, we subconsciously look for discounted products.
Все, что могу сказать, чем дальше мы заходим в зону затемнения, тем слабее наши жизненные функции, и я не знаю причину.
All I can contribute is the further we travel into this zone of darkness, the weaker our life functions become and I have no idea why.
Получается, мы искали опасного беглого преступника из списка самых разыскиваемых ФБР, и, как только мы заходим в дом, тот взрывается?
So we're looking for a dangerous fugitive on the FBI's most wanted list, and the second we step into his house, it explodes?
Сейчас мы заходим в кабинет Диккенса.
Now we move in to Dickens' study.
- Странно, что это у нас не только заходит в голову, но и исполняется, - заметил я.
"The strange thing is that with us all this is not only in the brain but is carried out in practice," I observed.
Тут был магазин, когда мы заходили сюда в прошлый раз.
Last time we saw you, it was in a storefront.