Примеры использования: моя оценка

Моя оценка оказалась верной.
My assessment was correct.
Я ценю этот жест, но моя оценка...
I appreciate the gesture, but my evaluation...
- Так вы исправите мою оценку?
- So could you change my grade?
Ну, я не красивая, и не очень популярная, и даже мои оценки низкие.
Well, I'm not pretty, nor very popular, and even my marks suck.
Это моя оценка ситуации, ладно?
That is my assessment of the situation, okay?
Моя оценка основана на обьективном тестировании и клиническом интервью.
My evaluation is based on objective testing and a clinical interview.
Мои оценки отстой.
My grades suck.
Сэр, по моим оценкам, глыба долетит сюда через 14 минут.
I estimate 1 4 minutes until that mass gets here.
По моим оценкам, Малькольм или его люди проверяют нас каждые полчаса.
By my estimate, Malcolm or one of his men come back to check on us every 30 minutes.
И согласно моей оценке сопротивления давлению у растительного волокна, то, что на него наступило, весило четверть тонны.
And according to my estimation of the resistance to pressure of vegetable fibre, it was stepped on by something that weighed a quarter of a ton.
- Мои оценки немного ухудшились?
Did my scores drop a little?
Столько по моей оценке будет действовать ингибитор.
That's how long I estimated the inhibitor would work.
По моими оценками, эта траектория сократит ваше путешествие на пять лет.
By my estimates, this trajectory will eliminate five years from your journey.
Боюсь, ваша радиоустановка бесполезна, капитан, по моей оценке, в пространственном эквиваленте мы в 400 миллиардах миль от диспетчерской службы.
I'm afraid your radio is useless, Captain, by my estimation we're the spatial equivalent to 400 billion miles from air traffic control.
Какая моя новая оценка?
- What's my new score?
Совет согласился взять тебя назад и ожидает моей оценки.
The Council have agreed to take you back, pending my assessment.