Примеры использования: моток

Она умолкла, энергично разыскивая в сумке моток шерсти.
She began to hunt among her skeins of wool.
Она встала и принесла обратно свинец, а потом достала моток пряжи и попросила, чтобы я ей помог размотать.
She went and got the lump of lead and fetched it back, and brought along a hank of yarn which she wanted me to help her with.
Она опустилась на колени и почувствовала под рукой потерянный моток веревки. (который выпал из ее кармана как-то во время турбулентности полета.)
She got to her knees, and as she did she felt the hard roll of masking tape, which had fallen from her pocket sometime during the turbulence of the flight.
На полке я заметила моток бечевки, рядом -ржавый перочинный нож.
A ball of twine lay on a shelf, a rusted clasp knife beside it.
Леди Уэстхолм вязала голубой джемпер - моток шерсти свисал с ее шеи.
Lady Westholme was sitting knitting a navy blue jumper, a skein of wool hung around her neck.
Роберт Джордан тоже услыхал это в ту минуту, когда он выбросил моток проволоки на мост и, подтягиваясь, стал вылезать сам.
Robert Jordan heard it as he swung the coil of wire up onto the bridge with one hand and then pulled himself up after it.
Моток бечёвки.
Зато мы увидели самый большой в мире моток пряжи.
But we did get to see the world's largest ball of yarn.
- У меня предчувствие, что в следующий раз, когда будем рыть окопы, я случайно уроню моток проволоки Химмельштосу на ноги, - говорит Кропп.
"I have a feeling that next time we go up wiring I'll be letting a bundle of wire fall on Himmelstoss's leg," hints Kropp.
- Дай мне большой моток проволоки!
"Give me the big coil of wire." The old man handed it down.
Я недавно читал про парня из Канзаса, у которого есть гигантский моток шпагата.
I read recently about a fellow in Kansas with an enormous ball of twine.
Моток шерсти!
Это не просто мерзкий, соленый моток марли.
That is not just some disgusting, salty bundle of gauze.
Каждый моток держат двое, а двое других разматывают колючую проволоку.
Two men hold a roll and the others spool off the barbed wire.
Приноси все полотенца, какие сыщутся, и моток шпагата.
And bring up all the towels you can find and that ball of twine.
Есть ли у вас моток пряжи этого цвета?
Do you have a skein of wool in this colour, madam?