Примеры использования: мой папа всегда
- все
- my dad always
- my father always
- прочие переводы
Мой папа всегда немного выпивал перед тем как отправиться в гости.
My dad always had a few drinks when they went out.
Мой папа всегда говорил мне, что каждый день - это новый день.
My dad always says every day is a new day.
Мой папа всегда говорит: "Ты не должен бить мальчиков, дружище", так что...
My dad always says, "You shouldn't hit boys, mate", so...
Мой папа всегда говорит, что в море нужно брать только самое необходимое.
My Dad always says that when you're at sea, carry only what is necessary.
Мой папа всегда хотел, чтобы я стала олимпийской гимнасткой.
My dad always pushed me hard to become an Olympic gymnast.
Мой папа всегда ездил на Фордах, ты знаешь это?
My daddy always drove Fords, you know that?
Мой папа всегда рискует.
My father always takes risks.
"Мой папа всегда в белом халате"
А мой папа всегда говорил, что люди...
Мой папа всегда говорил, что она никогда не пыталась связаться с нами.
My dad always said she never tried to contact us.
Мой папа всегда говорил, что "Проиграть - это нормально, но если ты не старался, ты наказан, мистер."
My dad always said "It's Okay to lose, but if you don't try, wuh you're grounded, Mister."
- Алексис и никто не отвечает на телефон, а мой папа всегда берёт телефон.
Мой папа всегда говорил, что легче всего поверить в настоящую вещь.
As my dad always says, you can't have much more convincing than the real thing.