Примеры использования: может в

- Позвольте, девушка! - Павел Николаевич приподнялся и построжел. - Как может в клинике не быть телефона?
'Forgive me, young lady,' - Pavel Nikolayevich raised himself a little and his voice became slightly severe - 'but how can the clinic be without a telephone?
Грант говорит, я могу в любой момент продать перец и неплохо заработать.
Grant says I could sell that pepper any time, and make good money.
Может в "Аламбру", перемерим там кучу джинсов.
Maybe go up to Alhambra, try on a whole mess of jeans?
Но даже несмотря на эти показатели, мы не можем в полной мере удовлетворить потребности Африки.
But even with those figures, we cannot fully satisfy Africa’s needs.
Когда дверь открылась, быть может в пятидесятый раз за этот день, в комнату заглянул Бендер.
When the door opened for perhaps the fiftieth time that day, it was Bender who peeked into the room.
Быть может, в мысли нам приходит Средь поэтического сна
May be, the thought to us is coming Amid poetical a dream
Но, к сожалению, я обещал нанести визит одной бедной душе... может в другой раз?
But unfortunately, I promised a poor soul a visit... perhaps another evening?
- А как же Сириус Блэк? - прошипела Гермиона. - Он ведь может пробраться в школу по одному из этих тоннелей! Учителя должны знать!
“But what about Sirius Black?” Hermione hissed. “He could be using one of the passages on that map to get into the castle! The teachers have got to know!”
Спать она может в моей комнате, и я буду платить из своего жалования за ее питание.
She can sleep in my room and I'd be willing to have you take out of my wages for her board."
Правительство Бурунди и Комиссия могут в связи с этим рассчитывать на Европейское сообщество.
The Burundian Government and the Commission could count on the European Community in that regard.
Их могли в любое время шантажировать... и им приходилось прятать своих детей...
They could be blackmailed at any time and they've got to hide their kids
Будущее правительство может в любой момент обратиться с просьбой о пересмотре или прекращении действия мандата.
The future Government may at any time request that the mandate be revised or ended.
Луч он получит, Владимир Ипатьевич может в этом не сомневаться.
He would obtain the ray, Vladimir Ipatych need have no doubts on that score.
Однако, их самопоглощение может, в данном случае, послужить нам на руку.
And yet their self-absorption may, in this instance, serve us.
(Смеется.) Может, в этот раз мы написали более качественные песни, и людям они понравились больше!
(laughs) Maybe we did much better songs, and people like it more!
— Наложенным платежом. Имя — Джозеф Романо. Вы можете их доставить в контору мужа в четверг утром?
"COD. The name is Joseph Romano. Could you have them delivered to my husband's office on Thursday morning?"