Примеры использования: мое здоровье

Помню, он пил за мое здоровье, произнеся при этом не вполне связную речь, в которой много раз повторял одно и то же.
I remember he wound up with my health, proposed in a speech of small variety and considerable intermittence.
И мы оба знаем, что тебе плевать на моё здоровье, так что...
And we both know you don't give a damn about my well-being, so...
Чувства негодования и волнения, которые я испытал в последние дни, отозвались на моем здоровье.
The agitation and the indignation from which I have recently suffered have been too much for me.
- Мое здоровье? - ответил Гренгуар. - Ни то, ни се, а впрочем, недурно!
"My health?" replied Gringoire. "Eh! eh! one can say both one thing and another on that score. Still, it is good, on the whole.
Почему вдруг такая забота о моем здоровье?
Why the sudden concern for my well-being?
Да, и вырубила нас с помощью транквилизатора для животных, что наверняка плохо отразится на моём здоровье.
Yeah, and knocked us out using animal tranquilizers, which can't be good for me.
Нянька заботится о моем здоровье.
Nanny is looking out for me.
Кто-нибудь, передайте мне что-нибудь, что вредно для моего здоровья.
Somebody please pass me something that's bad for me.
сходи сегодня на Клемент Стрит... дай это Долорес, скажи, что хочешь выпить рюмку и пива за мое здоровье.
Go down Clement Street tonight... give this to Dolores, tell her you need a beer and a shot on me.
Вероятно, мое здоровье расстроилось.
Probably my health was a little disordered.
Я очень ценю заботу о моем здоровье.
I appreciate your concern for my well-being.
- Я тоже, от всей души, - сказала Валентина. - Он утверждает, что воздух предместья Сент-Оноре вреден для моего здоровья.
"An excellent one," said Valentine. "He pretends the air of the Faubourg St. Honore is not good for me."
Это состояние духа расшатывало мое здоровье, еще не вполне восстановившееся после того, первого удара.
This state of mind preyed upon my health, which had perhaps never entirely recovered from the first shock it had sustained.
Нужно принять тот факт, что мое здоровье будет для нас большим бременем.
We have to face the fact that my health is gonna be a major liability for us.
Тебя плевать на моё здоровье?
Oh, you don't care about my health?
Отпраздновать мое здоровье.
To celebrate my health.