Примеры использования: мне пора

А мне пора продавать ёлки.
I gotta go sell Christmas trees.
-Деб, мне пора идти.
- Deb, I gotta go.
Марица, мне пора.
Maritza, I have to go.
- Мне пора. - Она отставила пустой стакан.
"I must go," she said, putting down her empty glass.
К тому же, мне пора было постричься.
Besides, I was due for a haircut.
-Прости, Эл, мне пора.
Sorry, El, got to go.
Простите, но мне пора к гостям.
Excuse me, i need to mingle.
Мне пора, Тон.
I gotta go, Ton'.
Мне пора идти, милый, правда.
I have to go now, darling, really."
Шелдон, мне пора идти.
Sheldon, I got to go inside.
- Мне пора, Джо.
- Joe, I got to go.
Эм, послушай, мне пора бежать.
Uh, look, I should run.
Спасибо, но мне пора.
Thank you, but I should go.
- Правда, мне пора идти, - сказал он. - Вам от меня ничего не нужно? - спросил он с надеждой.
"I must go, really," he said. "You do not want me for anything?" he asked hopefully.
Нет, мне пора домой.
No, I should get home.
Мне пора бежать, ребята.
I HAVE TO RUN, YOU GUYS.