Примеры использования: мне не все равно
- все
- i care
- i do care
- i do
- i still care
- прочие переводы
- Нет, мне не все равно. Мне до такой степени не все равно, что я прямо болен от этого.
- Но мне не все равно, - сказал ее двоюродный брат и весь передернулся. - Не распаляй его против меня, Кэтрин, он очень жесток.
'But I do,' said her cousin, shuddering. 'DON'T provoke him against me, Catherine, for he is very hard.'
Будь я проклят, если мне не все равно, что ты делаешь!
Боже, мне не всё равно.
Мне не все равно, и вам будет не все равно.
Не уверена, что мне не все равно.
Мне не всё равно, Билл, но я двигаюсь дальше.
I care, Bill, but I move on.
Потому что мне не все равно, что обо мне говорят друзья.
- Мне все равно, будет у тебя один ребенок или двадцать, но мне не все равно, если ты умрешь.
Лишь потому, что мне не всё равно.
Ты прав, мне не все равно.
Потому, что мне не все равно?
Послушай, мне не все равно потому что я забочусь о тебе.
Мне не все равно, чем ты занимаешься.
I still care about what you do.
Мне не все равно, разумеется.
I do care, of course.
Знаешь, я вообще не в восторге от людей... и всё-таки мне не всё равно, что они подумают.
You know, overall, I'm not impressed with people... and yet, you know, I still care what they think.