Примеры использования: мне надоел

Мне надоело строить планы.
I am done making plans.
- Мне надоел этот бред!
"Tired of this nonsense!
Мне надоело ходить взад и вперед.
I grew weary of walking up and down.
Ты мне надоел!
You make me tired."
- Стивен - настоящий педант! - гневно воскликнула Сайсли. - Я ему надоела.
Cicely cried angrily: "Stephen's a prig! He's tired of me!
- Мне надоело на юге.
- I got bored down south.
Бог ты мой, до чего мне все это надоело!
Goodness, I get sick of it!
Я им уже надоел.
They are sick of me.
Мне надоел до смерти.
Bore me to death.
Мне надоели твои интриги!
I have had enough of your schemes!
Этот дурацкий пансион ужасно мне надоел.
I'm sick of this silly boarding-school."
- Мне это надоело, - раздражённо заявила Ева Лейтон, расхаживая по комнате и сверкая плечами.
"I'm bored with this," snapped Eve Layton, pacing the room, light streaming off her shoulders.
Мне здесь надоело.
I am sick of this place.
- Мне надоела травля.
"I am tired of being hunted.
И эта игра мне тоже надоела.
And I got tired of that game, too.
Неважно, мне надоело ждать.
Regardless, I am done waiting.