Примеры использования: мне кажется мне

Мне кажется мне нравится пригород.
I think I like the suburbs.
Мне кажется, мне удалось найти правильный баланс между мелодией и техничностью".
I believe I was able to find the right mix between melody and technicality."
- Мне кажется, я ожидала чего-то... другого.
"I guess I was just expecting something... else."
Ральф де Брикассар, иногда мне кажется, я тебя ненавижу...
Ralph de Bricassart, sometimes I think I hate you....
Мне кажется, он на меня похож.
Possible he looks like me.
Мне кажется, я уже тогда понимала, что он занимается чем-то подобным.
I think I'd known he was a wrong 'un for some time.
Но мне кажется, сам я не смогу его убить.
But I don't think I could kill him.'
Там мне даже казалось, что я больше не буду убивать.
Back there I even thought I wouldn't do any more killing."
Мне казалось... Ну да, мне казалось, что ты сегодня кое-что понял!
I thought ... well, yes, I thought you'd learned something today!"
Мне кажется, я кое-что понял.
"I think I just figured something out."
- Мне кажется, что меня только что хотели убить!
"I think somebody just tried to kill me!"
- Знаете, мистер Тернбулл, - сказала она, - мне кажется, я должна перед вами извиниться.
"Well, Mr Turnbull," she said. "I find I owe you,. an apology.
Мне кажется, я очутился в Зазеркалье.
I seem to have wandered into Looking Glass Land."
Мне казалось, что я лечу.
I felt like I was flying.
- А мне кажется, что я в нее влюблен, - признался Нейтли стыдливым, отчужденным голосом.
'I think I am in love with her,' Nately confessed in a shamed, far-off voice.
Я всегда считал его недотепой, а он... знаешь, иногда мне кажется, что он меня просто ненавидел.
I always thought him a poor fish, and he - sometimes, you know, I think he almost hated me.