Примеры использования: мне еще

Кроме порошка от насекомых, мне еще позарез нужно купить табака.
Apart from insect powder, I need tobacco the most.
Скажите: можете вы уделить мне еще десять минут, но теперь же, сейчас же... Я слишком долго вас ждал!
Tell me, can you spare me another ten minutes?... But now, this minute... I have waited for you too long."
Расскажи мне ещё раз, почему ты подожгла его лужайку?
Tell me again why you, uh, why you burned his lawn?
Позвольте мне еще раз поблагодарить Совет за это заседание и Председателя Винтер и Обвинителя Раппа за их четкие выступления.
Let me once again thank the Council for this meeting and President Winter and Prosecutor Rapp for their lucid presentations.
Я ещё не объяснил ему, сколько будет стоить прерывание производства!
I didn't explain him yet, how much interrupting the production would cost!
Он так произносит имя "Саддам", что я ещё больше тебя хочу.
Something about how that man says "Saddam" makes me want you even more.
Я выпил три стакана, и потом они обе ушли, и я еще некоторое время смотрел в окно и потом снова заснул.
I drank three glasses and then they left me and I looked out the window a while and went back to sleep.
Мне еще никогда так не угождали своим присутствием столько замечательных джентльменов.
I never felt so honored the presence Gentlemen's so distinct.
Я бы с удовольствием вышвырнул ее в окно, но она мне еще была нужна.
I should have liked to throw her out of the window, but I had need of her still.
Вы расскажете мне ещё "Лонелл" на следующий день?
will you tell me more lon'el on the next day?
Но то время, что у меня еще осталось, то время, пока мы вместе с тобой, - позволь мне делать все, что я хочу.
But the time I have still, this time with you- let me do as I will."
- Если убивать их всех - а я еще не знаю, нужно ли это, - так уж убивали бы попросту, без издевки.
'If it is necessary to kill them all, and I am not convinced of that necessity, let them be killed decently and without mockery.'
Я еще раз хотел бы подчеркнуть положительное отличие внебиржевой торговли от биржевой.
Once again, I would like to emphasize the positive difference between over-the-counter trading and exchange trading.
Я еще не был участником "Безумного тотализатора".
I haven't been a contestant in the Loony Pools yet.
Я еще слышала, что он связывался с этой Ребеккой Саттер, чтобы она ему помогла.
I also heard he contacted that Rebecca Sutter girl to help him.
И мне еще нужно, чтобы они опознали тело...
And I still need them to I.D. the body, so...