Примеры использования: миром

Земля упоминается в их легендах - они называют ее "теплый мир", - но лишь как небесное тело.
Earth is mentioned in their legends-they call it the 'warm world'-but only as a celestial body.
Тогда я, пожалуй, еще поверю, что мир устроен справедливо.
It might give me some confidence in this universe.'
Насколько я могу судить, вы в состоянии отправить себя в загробный мир!
As far as I'm concerned, you can blow yourself to kingdom come!
Если все солнца зайдут, луны обратятся в прах, будут исчезать мир за миром, - что тебе до этого?
"If the suns come down, the moons crumble in dust, systems after systems are hurled into annihilation, what is that to you?
Когда операция по поддержанию мира начинает лишать местных участников процесса ответственности?
When can a peacekeeping operation result in depriving local actors of any sense of responsibility?
Стив Кэхил - жалкий подонок, который работает посредником между плохими парнями по всему миру.
Steve Cahill -- lowlife who works as a go-between for bad guys around the globe.
А что Стейси думает о 35-и годах успеха и о миллионах друзей по всему миру?
And what does Stacy think ofher 35 years of success... and millions of friends worldwide?
Постоянный мир был бы то же самое, что постоянная война.
A peace that was truly permanent would be the same as a permanent war.
А вот острова, азалии, мимозы, солнце, мир.
And here are islands and azaleas and mimosa and sun and peace." "Yes.
Если дочь Безумного короля захватит Железный трон, она уничтожит тот мир, который мы знаем.
If the Mad King's daughter takes the Iron Throne, she'll destroy the realm as we know it.
Покойся с миром и так далее.
Requiem and terra pax, and so forth.
Гебен мир зи битте этвас копек ауф дем штюк брод.
Geben Sie mir bitte etwas Kopek fur ein Stuck Brot.
Как мы можем отличить эти две ситуации и понять, когда поддержание мира является верным решением?
How can we distinguish between those two kinds of situations and know when peacekeeping is the right solution?
Я обещал одному старому другу. Мы сможем финансировать собственные раскопки. Мы будем путешествовать по всему миру.
I made a promise once to an old friend. We can finance our own digs. We'll travel all over the world."
Параллельно большому миру, в котором живут большие люди и большие вещи, существует маленький мир с маленькими людьми и маленькими вещами.
Parallel to the big world inhabited by big people and big things, there's a small world with small people and small things.
- Нет, это человек губит мир, - стояла на своем Конни.
'No, it's man that poisons the universe,' she asserted.