Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Русский
Английский
Найти
Примеры использования: милый я уже
прочие переводы
- Видишь ли,
милый
,
я уже
один раз пробовала дожидаться замужества.
"You see,
darling
,
I had
one experience of waiting to be married."
Милый
,
я уже
доедаю.
Baby
,
I was just
finishing eating.
— Эмма,
милая
,
я уже
сказала, что заставило меня так подумать.
"
My dear
Emma,
I have
told you what led me to think of it.
Привет,
милая
,
я уже
зарегистрировался... в отеле.
Hey,
honey
, letting you know
I
checked in at the hotel.
О,
милая
,
я уже
выпила целый чайник.
Oh,
honey
,
I
'
ve already
had a pot.
О,
милая
, спасибо, но
я уже
еду домой.
Oh,
honey
, thank you, but
I
'
m already
on the road.
Милый
, на
меня
тут
уже
бросают странные взгляды.
Honey
,
I
'm
starting
to get funny looks from people here.
Милая
,
я уже
простил.
Honey
,
I already
have.
Милый
,
я уже
считаю.
Sweetie
,
I already
do.
- Да, ничего не поделаешь,
милый
, ведь
мне уже
сорок один.
"
I
'm forty-one,
my dear
, so it must be."
Милый
,
я
ведь
уже
сказала тебе - мясо в гамбургере свежее и хранилось при необходимой температуре.
Honey
,
I already
told you the hamburger meat is fresh and stored at a safe temperature.
Милая
,
я уже
очень давно больна, и врачи не думают, что мне станет лучше.
Honey
,
I
'
ve
been sick
for
a long time and the doctors don't think that I'm going to get better.
Он выглядит очень
милым
, но у
меня уже
есть парень.
He seems really
nice
, but
I already
have a boyfriend.
Милая
,
я
его соседка
уже
пять лет.
Sweetie
,
I
've been his neighbor
for
five years.
Это
мило
, и
я
неделями
уже
не стирал свою одежду.
It's
cute
, and
I haven
't done my laundry in weeks.
Это очень
мило
, но думаю,
я уже
переросла возраст подружки невесты...
That is very
sweet
but I think
I
might
be
passed bridesmaid age.
Показать больше примеров