Примеры использования: методика

- Ну Лю-удочка, - гудел в темноте Орещенков, -ведь вы же требуете раннего распознания, так вот методика вам не та!
'Come on, Ludochka,' Oreshchenkov boomed through the darkness. 'First you want an early diagnosis and now you say you don't like our methods!
Интересует методика, которая может спасти вам жизнь?
Interested in learning a procedure that could save your life?
Идеи и методики, которые я освоил в сайентологии, были для меня бесценны.
The beliefs and practices that I have studied in scientology have been invaluable to me.
Не уверен, что скрещивание пальцев - это хорошая методика с точки зрения науки.
Not so sure that finger crossing is the best method, scientifically.
Военная методика.
It's a military procedure.
Хаббард рассказывал, что во время войны он якобы ослеп и стал калекой, но методики, которые позднее составят основу сайентологии, исцелили его.
Hubbard told people that he had been blinded and crippled during the war, and the practices that would form the basis of scientology had cured him.
Система Станиславского и методика прекрасно работают на репетициях, но не на съемочной площадке.
Stanislavski and the Method are perfectly fine in the rehearsal room, but they don't belong on a film set.
Я знаю, но такова методика.
I know, but it's procedure.
Моя методика: предложи яд как пищу и яд как противоядие.
My technique, Peter. Offer poison as food and poison as antidote.
Но методика Колби не может ошибаться.
But Colby's methodology cannot be faulted.
Все остальные методики - пустая трата времени.
Any other approach is a waste of our time.
Это старая методика, разработанная КГБ во время холодной войны.
It's an old technique developed by the KGB during the Cold War.
Даже продолжительность его ритуала чётко установлена - так называемая "совершенная методика", выработанная за годы практики.
He even keeps his ritual to an established timeline, a so-called perfect methodology evolved through years of practice.
Да, по старой методике.
Yeah, with an old-school approach.
Интересная методика.
Interesting technique.
Мне всего лишь интересна методика.
I'm merely interested in methodology.