Примеры использования: меня там

- Хорошо, ступайте и ждите меня там; я приду туда.
"Well, then, go,--wait for me there, and I will soon join you."
И всегда меня там ждала наличка.
There was always cash waiting for me.
- Меня там не было, - пояснил он Роберту Джордану.
"I was not there," he explained to Robert Jordan.
Но я там жила, поэтому он тоже считается.
But I lived there, so I count it.
- Место для меня там, Чарли?
- Got room for me up there, Charlie ?
Кстати, а что это я там строил?
What am I building out there, anyway?
Я слышал так много хороших рассказов о том выступлении, что мне жаль, что меня там не было.
I heard so many good stories from that gig that I really pity that I wasn’t able to play there.
- Да, мне там нужно кое-что посмотреть.
"Yes, there is something I wish to see."
Я там была и наблюдала.
I stood in path and watched them.
Ты меня там удивил, Крейн.
You surprised me out there, Crane.
- У меня там груз скоро придёт.
- Yeah, I got freight coming in.
- Вы пришли в тот дом, а меня там нет.
"When you got to the house and I wasn't there.
Мне там надо было встретиться с одним парнем.
There was a chap I had to see.
Вы сказали мистеру Торнтону, что меня там не было?
You told Mr. Thornton that I was not there?'
Вы с Гаррисоном встретите меня там.
You and Harrison could meet me there.
Потому, что, обычно, это помогает мне там, да?
'Cause it usually helps me out there, right?