Примеры использования: мания величия

- Мания величия ее отца, к примеру.
Her father's megalomania, for one thing.
Ты знаком с термином "мания величия"?
Are you familiar with the term "delusions of grandeur"?
Ну... прежде всего - у него мания величия, поэтому хорошо бы апеллировать к его эго.
Well... first of all, he's a megalomaniac, so it's a good idea to appeal to his ego.
Это была мания величия Цезаря, которая взяла верх
But it was Caesar's megalomania that won out in the end.
Я здесь весь разобран на куски, а у тебя мания величия!
I'm standing here in pieces and you're having delusions of grandeur!
- Лорна, у нее же мания величия.
She's a megalomaniac, Lorna.
Ты - просто еще одна машина с манией величия.
You're just another machine with megalomania.
- У него мания величия.
У Брекена мания величия, он винит Беккет в том, что она разрушила его жизнь, хотя, это было справедливо, учитывая убийство ее матери.
Bracken is a megalomaniac who blames Beckett for ruining his life even though it was justice for what he did to her mother.
Моя мания величия всегда имела лирический оттенок.
My megalomania has always had a lyrical streak.
Стоит мне немного отойти от дел, и у всех развивается мания величия.
I'm out of it for a little while, everybody gets delusions of grandeur.
У меня мания величия, меня нельзя остановить.
I'm a megalomaniac, just can't be stopped.
Это практически форма мании величия, неправда ли, в каком-то странном виде.
It's almost like a form of megalomania, isn't it, in a bizarre sort of way.
"мания величия"?
У Фреда мания величия.
Fred is megalomaniac
Новый пациент Освальд Коблпот демонстрирует признаки крайнего нарциссизма и мании величия.
New inmate Oswald Cobblepot exhibits signs of extreme narcissism and megalomania.