Примеры использования: маленькое количество

Даже очень маленькое количество может спровоцировать гипертонический кизис.
Even the smallest amount can trigger a hypertensive crisis.
Но у нас маленькое количество комнат, так?
But we have a small number of rooms, yes?
В маленьких количествах они не представляют особой сложности.
In small numbers, they're not too difficult.
Даже самое маленькое количество вызовет судороги, галлюцинации, потерю контроля кишечника.
Even the smallest amount will create seizures, hallucinations, loss of bowel control.
Опиумная настойка — это настойка маленького количества опия на алкоголе.
Laudanum is a tincture of a small amount of opium with alcohol.
Ты видел, что я могу сделать с маленьким количеством нулевой материи.
You have seen what I can do with just a small amount of Zero Matter.
Маленькое количество крови в сосуде.
There's a small amount of blood in the ventricle.
Художников, ученых, мыслителей, которые так малы в количестве и драгоценны, были уничтожены.
The artists, scientists, thinkers, so few and precious to begin with, were wiped out.
Сквозь плотное граненое стекло невозможно различить маленькое количество бесцветной жидкости.
Owing to the heavy cut glass, a small quantity of a colourless liquid is quite undetectable.
Какое самое маленькое количество?
What's the smallest amount?
И, хмм, со свадьбой, которая не за горами, мы должны попробовать сделать многое за маленькое количество времени.
And, uh, with the wedding right around the corner, we have to try to do a lot in a small amount of time.
Чтобы объяснить попроще, если применить к нему маленькое количество энергии, он освобождает огромное количество энергии.
In layman's terms, if you apply a small amount of energy, it liberates an enormous quantity of energy.
Тем не менее когда она прожжет плоть и проникнет вовнутрь, даже очень маленького количества часто достаточно, чтобы проникнуть в кровь и начать распространяться.
Though it cauterises the flesh as it burns, a very small amount often finds its way into the blood and begins to spread.
Ты не поверишь, какая сила взрыва, от такого маленького количества.
You won't believe the detonation velocity of such a small amount.
Маленькое количество крови приливает от щёк к носу.
A tiny amount of blood rushes from his cheeks to his nose.
Что всего на 10% меньше общепринятого среднего количества.
Which is just 10 percent less than the national average.