Примеры использования: люди одеты

Человек был одет в серые шерстяные брюки и синюю рубашку, потемневшую от пота на спине и под мышками.
The man was dressed in gray wool trousers and a blue shirt, dark blue with sweat on the back and under the arms.
Все эти люди одеты так, как будто они совершили набег на ее гардероб.
All these people are dressed like they raided her closet.
Смотришь, подмечаешь, во что люди одеты, как разговаривают, что они пьют, ну и всякое такое.
You kind of take note of what people are wearing, what slang they're using, what they're drinking, that sort of thing.
Приятно видеть молодого человека так небрежно одетого. -
It's nice to see a young man so casually dressed.
Я заметила, что все люди в районе одеты одинаково.
I noticed all the people in this neighborhood dress the same.
На людях одеты белые халаты и утиные костюмы.
People wearing these white coats and duck suits.
- Но часть людей одета в белое, а другая часть - в серое?
"But some of the people wear white, while some wear gray."
Человек был одет во все новое - недорогое и новое.
The man's clothes were new-all of them, cheap and new.
Да, барабаны, громкая музыка, некоторые люди одеты в костюмы.
Uh, there were drums and loud music, some people wore costumes.
Потому что минуту назад мы видели молодого человека, одетого в серебряную одежду, как эта девушка, мы видели его убитым!
Because a moment ago we saw a young man dressed in a silver robe just like that girl, we saw him killed!
Донна, эти люди полностью одеты.
Donna, these people are fully dressed.
Когда люди одеты в одинаковую оджеду или в униформу - все, конец.
When... when... when people are wearing the same clothes or uniforms, forget it.
Я странно себя чувствую среди людей, которые не одеты в подгузники.
I feel weird being around people that aren't wearing diapers.
Мистер Джонс, я заметила что эти люди одеты униформу выданной фирмой.
Mr. Jones, I notice these men are wearing company-issued uniforms.
Человек был одет в какую-то форму.
The man was in uniform.
Раз люди хорошо одеты, носят кольца и булавки в галстуках, - что бы они ни делали, все хорошо.
If men wore nice clothes and had rings and pins, whatever they did seemed appropriate.