Примеры использования: любой из

Эти трое совсем разные, и, однако, все они гораздо ближе друг к другу, чем любой из них к Дэну.
Three men so vastly different one from the other, yet far closer bound together than any of them were to Dane.
- Любой из них подойдет, - заверила она Брэда и Дэвида.
"I'd be satisfied with either one of them," Kate assured David and Brad.
Ведь любой из близнецов, Сью или Брент, мог бы стать ее мужем.
Why, either Stu or Brent might have been her husband.
Невозможно ведь предположить, что любой из них стоит наших четверых?
It is out of all immediate probability that one of them could fight four of us.
Он такой же любящий, как любой из нас.
He is as loving as anybody can be.
Как и любой из нас.
Like all of us.
Время перестало давить на меня такой гнетущей тяжестью: теперь я мог сбросить любой из этих снарядов в океан буквально за несколько минут до удара.
Now horrible pressure of time was off me, now could abort any load into ocean right up to last few minutes before impact.
А дом для них - любая из двадцати хижин, крытых пальмовыми листьями.
Home was in any one of twenty palm-thatched houses.
Без сомнения, он мог получить работу в любой из школ Луна-Сити, но не захотел.
No doubt he could have gone to work in any school then in L-City but he didn't.
Любой из нас мог погибнуть.
Any one of us could have.
Любой из нас мог выпить коктейль, который отравил этот негодяй!
That rascal, with his poisoned cocktail! Anyone might have drunk it.
- Любой из нас мог бы, лейтенант.
We all might, Lieutenant.
Стоило мне только махнуть рукой, и любой из них, красивейший, прекраснейший лицом и породою, стал бы моим супругом.
I had but to beckon, and the best of them, the handsomest, the first in beauty and birth would have become my husband.
Г отов ли ты да и любой из нас, если на то пошло, к такому повороту в беседе с мистером Макмерфи?
Are you - are any of us, for that matter - prepared to deal with Mr. McMurphy when these moments arise?"
Ты вполне можешь захватить любой из постов с теми, кто у тебя есть.
You can take either of the posts absolutely O.K. with what you've got here.
Использовать этот специальный отпуск может любой из супругов.
Either partner in the marriage can make use of the special leave.