Примеры использования: любоваться
- все
- admire
- look at
- watch
- see
- look
- enjoy
- gazing at
- contemplate
- gaze
- прочие переводы
- Нельзя ли поживей? - грубо крикнул Том - Мы приехали заправиться, а не любоваться пейзажем.
Но, по правде сказать, не очень-то они успевали лазить по деревьям или любоваться муравьями.
Любоваться на мальчишек-рассыльных?"
Это лучше, чем любоваться небом и морем.
Образованной девушке мужчина нужен не для того, чтобы рассуждать с ним на высокие темы, а для того, чтобы любоваться им.
What the intellectual woman requires in man is not something to argue with, but something to look at.
Я чуть не каждый день хожу любоваться на своего благородного и ученого собрата, когда он заседает в Линкольнс-Инне.
Как будто мы больше не сможем им любоваться.
Если только любоваться, как едят другие, - сытее не станешь.
Looking at other people gorging themselves didn't precisely fill her own stomach.
Думаете, люди приходили любоваться на вас?
Мне очень нравится любоваться природой.
Позвольте мне смотреть на вас, любоваться вами!
Некогда было любоваться видом, хотя вид этого заслуживал.
Не будем платить за кабельное, будем любоваться облаками!
Я могу любоваться на нее вечно.
Любуясь тихим Доном, стоял я у моста и возмечтал о нашем будущем достатке.