Примеры использования: любите ли вы
- все
- do you love
- if you like
- прочие переводы
Я ведь спрашиваю вас только об одном: любите ли вы меня так же, как я люблю вас?
- Так вот, у меня к вам, собственно, только один вопрос: любите ли вы меня, хотите быть моей женой?
- Тут надо многое взять в соображение, чтоб ответить без ошибки на такой вопрос, - сказала я наставительно. - Самое главное: любите ли вы мистера Эдгара?
'There are many things to be considered before that question can be answered properly,' I said, sententiously. 'First and foremost, do you love Mr. Edgar?'
Любите ли вы свою жену так беззаветно, что обменялись бы с ней местами на колесе Фортуны?
Do you love your wife so much, so completely... that you would exchange places with her upon the wheel?
Любите ли вы меня достаточно, чтобы это произошло?
Do you love me enough to make that happen?
Дело в том, любите ли вы его теперь, или нет, -сказала Варенька, называя все по имени.
The whole point is whether you love him now or not," said Varenka, who called everything by its name.
Скажите любите ли вы музыку, мистер Финч?
Могу я узнать, любите ли вы ананасы?
Потому я и спросил вас, любите ли вы грязевые ванны.
Не знаю, любите ли Вы пиво.
Любите ли вы моего брата?
Do you love my brother?
- Не знаю, любите ли вы джаз, но на площади Святого Марка есть такой клуб, "Файв Спот"...
Я хочу, чтобы вы мне сказали, любите ли вы меня.
Я спросил, любите ли вы этого человека?
Любите ли вы Бога?
Do you love your God?