Примеры использования: лучшие моменты

Это лучший момент в моей жизни.
This is the best moment of my life.
Возможно, это не самый твой лучший момент.
Probably not your finest moment.
Не лучший момент.
It wasn't a great moment for me.
Сейчас действительно не лучший момент.
Now is clearly the wrong time.
Это был лучший момент в моей жизни.
Proudest moment of my life.
Потому что лучший момент моей жизни был в то утро, когда я встретил её.
Because the best moment of my life was the morning I met her.
- Не самый мой лучший момент.
- Not my finest moment.
Это был самый лучший момент в моей жизни.
It was the single greatest moment in my life.
Лучший момент для нападения.
Best time to attack a man.
Это лучший момент.
This is the best part.
Правда, не лучший момент.
Really, it's a bad time.
Заместитель, лучший момент в твоей жизни.
Deputy, moment of your time.
Да, это один из лучших моментов.
It's the best one.
Со всем должным уважением мистер Тейлор но сейчас не лучший момент для вашей импровизации пасленового фолк-рока.
- With all due respect, Mr. Taylor... this isn't the best time for your unique brand of bittersweet folk rock.
Лучший момент за весь день.
Best part of my day.
Джим, сейчас не лучший момент.
Jim, it's a bad time.