Примеры использования: лучшее в

В этих стенах мы мобилизуем все лучшее в нас.
Here, we summon up what is best in us.
Лучшее в мире свидание.
Best date ever.
- Лучшее в стране.
- Finest in the land.
Я желаю ему всего самого лучшего в его новых начинаниях.
I wish him all the best in his future endeavours.
Эти релизы считаются одними из лучших в своем жанре.
These releases are considered to be some of the greatest of the genre.
Лучшей в конкурсе устных прений стала команда Фрайбургского университета, Германия.
The winning team in the oral arguments was from the University of Freiburg, Germany.
И вот теперь он выращивает лучший в графстве хлопок - вот так-то, мисс!
Now he raises the best cotton in the County--yes, Miss!
Лучший в мире замок с защитой от детей.
Finest childproof lock in the world.
То было лучшее в жизни, тайная ее истина, скрытая ее реальность.
They were the best parts of life, its secret truth, its hidden reality.
Кто был лучшим во все времена?
Who was the best of all time?
Лучший в мире риелтор.
World's greatest realtor.
Лучшие в Чикаго.
Chicago's finest.
Лучшей во всех горах.
The best on the mountain.
"20 августа. - Мы пробыли два месяца в нашем шотландском доме, а я не вижу перемены к лучшему в Джордже.
"20th August.-We have been two months at our home in Scotland, and I see no change in George for the better.
Лучшее в мире чувство.
Best feeling.
Лучшую в мире настольную игру...
The greatest board game ever...