Примеры использования: лотерея

Это лотерея.
It's a lottery.
Мы выиграли в лотерею.
We won the sweepstakes.
Я обалдел, когда папа выиграл в лотерею “Прорицательской газеты”. Семьсот галлеонов! Почти всё, правда, ушло на поездку. Но мне все равно купят
I couldn’t believe it when Dad won the Daily Prophet Draw. Seven hundred galleons! Most of it’s gone on this trip, but they’re going to buy me a new wand for next
Это фактически была лотерея.
It was virtually like a lottery.
Это раздражает меня в лотереях.
That annoys me about sweepstakes.
Артур Уэсли, начальник отдела неправильного использования мугловых предметов быта, выиграл Главный Приз в ежегодной лотерее, проводимой “Прорицательской газетой”.
Arthur Weasley, Head of the Misuse of Muggle Artifacts Office at the Ministry of Magic, has won the annual Daily Prophet Grand Prize Galleon Draw.
Это чистая лотерея, дамы.
This is an open lottery, ladies.
Мы как-нибудь организуем, может, через радио, чтобы Джош и Грег выиграли лотерею.
So, we arrange, somehow, maybe through the radio, for Josh and Greg to win a sweepstakes.
Полицейская лотерея.
Police raffle.
- Лотерея, Генерал?
- Lotto, General?
Через две недели в субботу праздник, можно, я вас запишу для лотереи... и розыгрыша?
Two weeks Saturday, the fete, can I put you down for tombola and the raffle?
Как там твоя брошенная лотерея?
How's the abandoned raffle going?
Может быть, Мардж простит меня, если я выйграю в лотерею.
Maybe Marge would forgive me if I won the lotto.
Она не станет помогать голодным раз в месяц на ваших лотереях.
She won't help the hungry once a month at your tombolas
Но лотерея была мошенничеством, Тед.
Well, now, the raffle WAS rigged, Ted.
Вы любите играть в лотерею?
You like the lotto, huh?