Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Русский
Английский
Найти
Примеры использования: ложиться спать в
все
go bed at
gone bed
go bed in
go sleep at
прочие переводы
Благодаря Леоноре в доме было заведено
ложиться спать в
десять вечера.
Leonora had cultivated the habit of
going
to
bed at
ten o'clock.
Я столько раз слыхал этот анекдот, что ужасно нервничаю,
ложась спать в
гостинице.
I have heard that story so often that I am quite nervous about
going
to
bed in
an hotel now.
Нэнси этого не видела. Потому что из-за Флоренс ее заставляли
ложиться спать в
десять вечера.
For Leonora made the girl
go
to
bed at
ten, unreasonable though that seemed to Nancy.
Я
ложилась спать в
Колорадо, а просыпалась в Орегоне.
I
went
to
bed in
Colorado once and woke up in Oregon.
Она заставляет нас
ложиться спать в
10.
She makes us
go
to
bed at
10:00...
Вам ребятки, пора опять привыкать
ложиться спать в
положенное время.
You guys gotta get back to
going
to
bed at
a decent hour.
- Он
ложится спать в
...
- He
goes
to
bed at
...
-Значит мы
ложимся спать в
9 вечера?
- So we
go
to
bed at
9:00?
Не люблю
ложиться спать в
плохом настроении.
I don't like
going
to
bed
angry.
Баба
ложится спать в
восемь.
Baba
goes
to
sleep at
8:00 p.m.
Ма и Па никогда не
ложатся спать в
плохом настроении.
That Ma and Pa never
go
to
bed
angry.
Он
ложится спать в
8.
He
goes
to
sleep at
8.
Ты ведь не
ложишься спать в
9:00?
You don't really
go
to
sleep at
9:00, do you?
Ты же говорил, что он
ложится спать в
9:00.
You said he
goes
to
bed at
9:00.
Мне нужно будет только найти тихое местечко, позвонить и сказать ей, что я
ложусь спать в
полдевятого - и карт бланш!
I just have to find a quiet spot, tell her I'm
going
to
bed at
half nine, and carte blanche.
Ну, кто
ложится спать в
два?
Who
goes
to
bed at
two?
Показать больше примеров