Примеры использования: лист с

Убирая на место лист с отпечатками, она указала Пуаро полку, заваленную шариками пластилина, пузырьками с фотографическим клеем и другими канцелярскими принадлежностями.
As she replaced the sheet of impressions she showed him the shelf with rolls of plasticine, Durofix, photographic paste and other stationery supplies.
Вы ободрали листья с ревеня, так?
You took the leaves off the rhubarb, right?
Платила тебе доллар за уборку листьев с газона.
I paid you a dollar to rake our leaves.
Я выкидываю лист с очками.
I'm throwing away the score sheet.
Нужно, чтобы ты убрал листья с батута до ужина.
I need you to sweep all the leaves off the trampoline before dinner.
Ты отправил ей лист с признанием и свидетельство о смерти.
You sent her the admissions sheet and the death certificate.
Нужно их вырастить в горшке, а потом смешать листья с уксусом.
We grow 'em indoors and mix the leaves with vinegar.
Книги с тестами и листы с ответами положите слева от вас.
Test booklets and answer sheets to your left.
Дождь наконец перестал, но с листьев и с желоба над окном все еще падали отдельные капли.
The rain had ceased at last, but the spots fell from the dripping leaves and from the gutter above the window.
Мы убрали листья с дерева и обрезали ветви.
We've pruned the leaves and branches of the tree.
Это была торная дорога, тянувшаяся между двумя перелесками; на деревьях дрожали сухие листья с ледяной бахромкой.
The carriage turned into a rutty road between two copses, in which dead leaves fringed with ice were quivering.
Вскоре появятся садовники, примутся сметать первые осенние листья с дорожек и газонов, ровнять граблями гравий на подъездной аллее.
Soon the gardeners would be astir, brushing the first leaves from the lawns and the paths, raking the gravel in the drive.
А листья с вашим сокровищем В холодном утреннем свете...
Then leaves with your treasure In cold morning light
Всю мягкость, всю учтивость, которые постоянно старалась привить ей Эллин, - все как ветром сдуло, сдуло, словно листья с веток при первом холодном дыхании осени.
All the courtesy, all the gentleness Ellen had striven to instill in her had fallen away from her as quickly as leaves fall from trees in the first chill wind of autumn.
Листы с ответами должны быть возвращены в офис вами и только вами немедленно после выполнения тестов.
Answer sheets must be turned into the office by you and only you immediately upon completion of the tests.
Не пишите на листе с вопросами.
Do not write on the question sheet.