Примеры использования: лес в

В лес, в поле!
To the woods, to the fields!"
Это же самый маленький лес в мире!
This is the tiniest forest in the world!
Уходим всё дальше в лес, в синеватую мглу, изрезанную золотыми лучами солнца.
We went farther and farther into the forest, into the dark-blue haze pierced by the golden rays of the sun.
Одно было очень неприятное -- от купца, покупавшего лес в имении жены.
One was very unpleasant, from a merchant who was buying a forest on his wife's property.
Я не могу позволить вам идти в лес в одиночку.
I can't just let you go out into the woods by yourself.
Молодожены едут ночью через лес в машине, они путешествуют.
There's a young married couple and they're driving through the forest at night on a long trip.
В лесу всадники находятся в невыгодном положении.
Cavalrymen are slow in the forest.
Оба короля и обе королевы и их главные приближенные отправились на охоту в западный лес в сопровождении псарей с охотничьими собаками и егерей с охотничьими рожками.
So these two Kings and two Queens with the principal members of their court, rode a-hunting with horns and hounds in the Western Woods to follow the White Stag.
Шел бы, с богом-то, в лес, в пустыню...
I would go with this God into the forest, the desert.
В лес? В такую грозу?
Into the wood, in such a storm!
Я могу увести его в лес в любую минуту.
I can take him back to the woods at any time.
Труп в лесу в Вирджинии.
Dead body in the Virginia woods.
Это же лес в полнолуние, детка.
It's the woods on a full moon, babe.
Вот найду хорошего человека, поставлю его управлять вместо меня, тогда не буду так часто ездить на лесопилку, а займусь продажей пиленого леса в городе".
When I can get a good man to run the mill for me, then I won't have to go out there so often. Then I can spend my time in town selling lumber."
"иду в лес, иду в лес, иду в лес".
Into the woods, into the woods, into the woods.
У тебя весь лес в распоряжении.
You got the whole forest.