Примеры использования: куда именно

Итак, нужно следовать в направлении дыхания, думала она, но куда именно?
So we follow the breath. But where?
Я знаю, куда именно я поеду.
I know exactly where I'm going.
- Куда именно?
"Where do you take him?"
Драма, мне нужно знать, куда именно ты отправил Винса в Мексику.
DRAMA, I NEED TO KNOW EXACTLY WHERE YOU SENT VINCE TO IN MEXICO.
Eh bien, догадаться, куда именно он отправился, было нетрудно.
Eh bien, it leaps to the eye where he has gone.
Вряд ли это поможет, но Захир часто медитирует и перемещается в мир Духов, и я знаю, куда именно - в рощу Жай Бао.
It's a long shot, but Zaheer is always meditating into the Spirit World, and I know exactly where Xai Bau's grove.
Зависит от того, куда именно вопьется пиявка, понимаешь о чем я?
Sort of depends on where the leech leeches, you know what I'm saying?
Да, и кажется, они знают, куда именно мы направляемся.
There are, and they seem to know exactly where we're going.
Вопрос только в том, куда именно.
The only question is where exactly.
Куда именно ты должен идти.
Where it is you need to go to do it.
Тед, куда именно мы едем за пивом?
Ted, where exactly are we going to get this beer?
Ты знаешь что именно ты должен сделать, куда именно ты должен пойти.
You know exactly what it is you need to do, where it is you need to go to do it.
Куда именно — "сюда"?
Where exactly is "Here"?
Из Роттердама прибывает судно, но у неё не сказано, куда именно.
There's a boat here coming in from Rotterdam, but she doesn't say where it's coming to.
Сделано, сделано, сделано, сделано, и куда именно мы направляемся?
Done, done, done, done, and where exactly are we going?
Так информация, которую крадут биотрекеры, может передаваться куда-то, ты можешь отследить куда именно?
So the info the biotracker steals can be transmitted somewhere-- can you track where it goes?