Примеры использования: кто смотрит

Поистине поразительная для тех, кто смотрит.
Truly astonishing to those who watch.
Или тот, кто смотрит слишком много фильмов.
Or someone watches a lot of movies.
-На кого я тогда смотрю, Ари?
- Who am I looking at, Ari?
Любой, кто смотрит эту запись, подумает, что я...
Anyone watching this tape is gonna think I'm...
На кого ты смотришь, пап?
What are you looking at, Daddy?
А кто смотрит за мальчишкой?
Who's watching the kid?
Но кто-то смотрит.
На кого я смотрю, мистер Диел?
Who am I looking at, mr.
Красота и розовые щеки Джорджианы, ее золотые кудри, видимо, пленяют каждого, кто смотрит на нее, и за них ей прощают любую шалость.
Her beauty, her pink cheeks and golden curls, seemed to give delight to all who looked at her, and to purchase indemnity for every fault.
Ты единственный, кто смотрит на мир так же, как я.
You're the only one who sees the world the same way I do.
Сейчас еще кто-то смотрит Рэмбо?
Does anybody even watch Rambo anymore?
Хоть кто-нибудь, смотрите его, пожалуйста.
Somebody watch it, please.
Словно кто-то смотрит на нас оберегая от опасности.
Like someone's looking out for us.
Брось кому-нибудь кто смотрит!
Throw it to someone's who's looking!
Кто пойдет смотреть этот фильм?
Who goes to see this movie?
А когда ты бреешься, кто-нибудь смотрит?
Has anybody ever watched you shave?