Примеры использования: кто во

Ведь тот, кто в нее влюблен или притворяется влюбленным, тоже, наверное, "джентльмен знатного рода"?
It is a gentleman, isn't it, who is in love with her, or says he is? Highly connected, too, I suppose."
Мало кто в мире может сказать, что он нас не услышал.
Few in the world can say that they have not heard us.
Был ли ещё кто-нибудь в этой квартире?
Was there anybody else ...in that flat?
(Диктор) Кое-кто может попасть в больницу.
(Announcer) May send someone to the E.R.
Я бы хотел отдать нашу квартиру тому, кто в ней нуждается.
I wish we could give our apartment to whoever needed it.
- Ну вот, теперь давай посмотрим, не встречал ли кто-нибудь в океане ископаемое, похожее на нашего космического жучка.
"Okay, let's see if anyone has ever seen an oceanic fossil similar to our little space bug."
До события ещё далеко, но у меня уже есть кое-кто в списке.
It's early, but I've already, I've got some lined up.
Они порождают напряженность и вызывают сомнения в отношении мотивов тех, кто в этом участвует.
They raise tensions and cast doubt on the motives of those involved.
На самом деле, здесь кое-кто другой в комнате 5314.
Actually, i have someone else in room 5314.
Кто в Карлтоне проводит эти собеседования?
Who at Carlton is overseeing the interviews?
Полицейские ищут кое-кого, в розовом.
Cops are looking for somebody in a pink top.
- Кто в этом городе поверит нам? - отозвался Хинкстон.
"Will anyone in this town believe us?" said Hinkston.
Присутствие тех, кто в куполе угрожает нам.
The presence of those in the dome threatens us.
Доктор Квин работал усерднее, чем кто-либо в этом центре.
Dr Quinn works harder than anyone at this centre.
Кое-кто выглянул в окно и увидел вас.
Somebody looked out of the window, you know, and saw you."
Кто в поэтическом ключе высмеивает слесарей?
Who in poetic law laughs at locksmiths?