Примеры использования: крошечные

Тридцать секунд спустя в сорока километрах от банка ожил и замигал спрятанный в шасси бронированного фургона крошечный передатчик.
Thirty seconds later, forty kilometers away, hidden in the undercarriage of the armored truck, a tiny transponder blinked to life.
Думаешь, что крошечный, малюсенький, вот такусенький мозг моей сестры осознаёт что люди выкроили время чтобы пролететь тысячи миль и быть здесь?
Do you think my sister's teeny, tiny, little brain comprehends that people took time out of their lives to fly thousands of miles to be here?
Так что шанс крошечный.
So the chance is minute.
Крошечный городок.
Найди крошечных маленьких человечков, и спрячься у них!
Find wee little men and hide with them!
Крошечный мир.
Small world.
Вопили птицы, пищали мыши, кто-то крошечный прыгнул к нему под ковер, затаился.
Birds were screaming, mice shrieking, and a little hopping thing came under the mat and cowered.
Он поднял голову и увидел его. Крошечный, серебряный, блестящий на солнце, он как будто неподвижно висел в вышине.
He looked up and saw it high and tiny and silver in the sun, seeming hardly to move in the high sky.
Как будто у него там заперты насекомые, ...которые пытаются выбраться, шевеля своими крошечными ногами.
It's like he's got insects trapped up there, all trying to escape, with their wee, wiggly legs.
У меня-то совсем крошечный.
Mine is so small.
Я взял свой крошечный магнитофон, приложил к мембране телефона и пустил в сжатом виде.
I took little recorder, placed close to a microphone and let it zip-squeal.
Его крошечный кабинет в университете стал по сути исповедальней, куда приходили студенты со всеми своими затруднениями, как в учёбе, так и в жизни.
His tiny office at the university became an informal confessional where students brought all their problems, academic as well as personal.
Всего лишь крошечный малыш ученый с блестящим чемоданчиком.
He's just a teeny little scientist with a shiny suitcase.
Чуть ниже плеча виднелась крошечная ранка, из которой сочилась кровь.
About three inches below the shoulder there was a minute prick from which the blood was oozing.
Крошечных террористов?
Tiny little terrorists?
Взгляни на него... в его крошечных махоньких сапожках.
Look at him in his wee little boots.