Примеры использования: костлявый

Двое шагавших по комнате остановились и поглядели на нас, а костлявый старик опять подъехал, умывая руки от этих делов.
A couple of the guys pacing stopped to look at us, and the old bony man came dragging by again, washing his hands of the whole deal.
Он был костлявый как скелет.
He was skinny like a skeleton.
Ему было сорок лет, одет он был так, будто сошёл со страниц журнала мод, и выглядел как профессиональный боксёр, хотя не был плотен, мускулист или груб. Он был тонок и костляв.
He was forty years old, he was dressed like a fashion plate and looked like a prize fighter, though he was not burly, muscular or tough: he was thin and angular.
Я видел, как двигались все его ребра, как он размахивал костлявой рукой.
I could see the cage of his ribs all astir, the bones of his arm waving.
Стью вызвал костлявого индуса, одетого в дхоти. Через тридцать минут он превратился в двойника профа, и Стью перегрузил профа из постели на диван.
Stu produced a gaunt Hindu in a dhoti; in thirty minutes he was a twin of Prof, and lifted Prof off wagon onto a divan.
Ну знаешь, костлявый, небольшая борода плюс длинные волосы.
You know, scrawny, a bit of beard and the hair.
Это машина Костлявого?
Is that Bone's ride?
Она без тени улыбки склонила свое длинное и костлявое лицо.
When I was introduced, she bowed, without the trace of a smile on her long, gaunt face.
Ее костлявая фигура высотой в шесть футов напоминала конструкцию, собранную из отдельных деталей - конечностей, сочленений.
Her gaunt six-foot frame resembled an Erector Set construction of joints and limbs.
Она сказала, что я слишком костлявый.
So she says I'm too scrawny.
Она с любопытством поглядела на этого худосочного человека с костлявыми плечами, сутулой спиной, рыжеватыми волосами и спокойным немигающим взглядом.
She looked curiously at this lanky man with his bony stooped shoulders, his pinkish hair and calm unwavering eyes.
Под взметнувшимся плащом он был тощий, высокий, костлявый, из-под черной шапочки выбились рыжие волосы.
Inside the floating cloak he was tall, thin, and bony: and his hair was red beneath the black cap.
Слишком костлявый.
Too skinny.
Костлявое, детски-простоватое лицо его светилось радостью.
His bony face, with all its childish simplicity, was radiant with joy.
К столу подошел синевато-бледный, под щетиной бороды, сутулый, костлявый еврей.
A round-shouldered, bony Jew, with a bluish pale face under the stubble of his beard, came up to the table.
- Я знаю, Пит. - Похлопал по костлявому колену, и Пит убирает голову, понимает, что сегодня никто не прислушается к его жалобе.
"I know, Pete" - pats the skinny knee, and Pete pulls back his face, realizes nobody is going to heed his complaint today.