Примеры использования: контроль над

Прежде всего следовало восстановить контроль над собой.
The first step was to gain control.
- Не заблуждайтесь, уважаемый сэр! - взвизгнул он, видимо теряя всякий контроль над своими чувствами. - Он себя спас!
"Don't be deceived, honourable sir!" he shrieked, seemingly losing all control over his feelings. "He save himself!
С момента своего создания ОБСЕ накопила значительный опыт в области контроля над воору-жениями.
Since its creation, the OSCE has developed remarkable expertise on arms control.
С вступительным заявлением выступил Председатель Международного комитета по контролю над наркотиками.
The President of the International Narcotics Control Board made an introductory statement.
После первого потрясения, вызванного взрывной волной, водитель моей башни - опытный и безжалостный - сумел восстановить какой-то контроль над машиной.
The first shock of damage had passed, and the driver-brilliant, and evil-had managed to regain a semblance of ,control.
Обычно наличие такого количества акций обеспечивало контроль над компанией, но акции кто-то скупил, и теперь повторялась история, происшедшая некогда с дядей Берни.
Ordinarily, in a company this size, that meant control. But someone was buying. It was the story of Uncle Bernie all over again.
«Движение, усиливающееся вокруг Рамочной конвенции ВОЗ по контролю над табаком, кажется нескончаемым.
"The momentum growing around the WHO Framework Convention on Tobacco Control seems unstoppable.
Биографические данные кандидатов для избрания в состав Международного комитета по контролю над наркотиками
Biographical information on candidates for election to the International Narcotics Control Board
Конечно, заполучить контроль над центральной кольцевой линией было бы куда важнее, - тогда можно было бы планировать любое объединение сети.
Far more important, though, was the ultimate control of this central loop, since on that depended any general system.
Теряешь контроль над собой.
You're losing it.
Контроль над болью стал моей специальностью.
Pain management happens to be my specialty.
Беснующиеся политики не были для него новостью, равно как и сотрудники аппарата власти, пытающиеся установить контроль над разведывательным управлением.
He was no stranger to blustering politicians and support staff trying to establish footholds over the intel community.
И я снова взял контроль над собой!
and i got control of myself again.
Я на мгновение потерял контроль над собой.
I lose myself in the moment.
С проблемами контроля над гневом?
Anger management issues?
Он взял контроль над моей жизнью.
He took over my life.