Примеры использования: контракт

- Но у нас контракт.
"We have a contract."
Мы получили контракт.
We got a deal.
Ты унаследовал этот контракт.
You inherited this account.
На следующее утро Джейми подписал контракт, составленный на африкаанс.
Jamie signed the contract the following morning. It was written in Afrikaans.
Есть ли у группы контракт на выпуск альбома?
Do you already have a record deal with any label?
Мы заполучили контракт.
We got the account.
Дело в том, что Милоу заключил другой контракт с немцами: на сей раз он подрядился разбомбить свою часть.
He had landed another contract with the Germans, this time to bomb his own outfit.
Мне просто нужно подписать контракт на его издание.
I just need to get a record deal for it.
- Это тот контракт, который вы подписали?
"Is this the agreement you signed?"
Временный контракт не преобразуется ни в какой иной вид контракта;
A temporary appointment shall not be converted to any other type of appointment;
Ты подписал контракт?
Are you signed?
Фино прочел мне коротенький контракт, где и речи не было о моей тетушке, мы подписали его, и Фино отсчитал мне пятьдесят экю. Мы позавтракали втроем.
"Finot read over a brief agreement to me, in which nothing whatever was said about my aunt, and when it had been signed he paid me down fifty crowns, and the three of us breakfasted together.
Временный контракт не подлежит преобразованию в контракт какого-либо иного вида.
A temporary appointment shall not be converted to any other type of appointment;
Мы заключили контракт час назад.
We signed an hour ago.
- Неужели, - спросил я, - а кто составлял контракт?
"Oh, yeah?" I asked. "Who drew the agreement?
Новые постоянные контракты предоставляться не будут.
No new permanent appointments would be given.