Примеры использования: континентальный

Я думаю, что это точно не Континентальный Конгресс, но все что нам нужно - это перекинуть один голос.
I think it's not exactly the Continental Congress, but all we need to do is switch one vote.
Континентальный или Американский?
Continental or American?
Это континентальный водораздел.
That's the Continental Divide.
В этой связи также представляется необходимым наращивать мест-ный, региональный и континентальный потенциал.
Building local, regional and continental capacities is also necessary in that regard.
Но он был бригадным генералом в континентальной армии.
But he was a brigadier general in the Continental Army.
Мы можем сделать диаграмму континентального сдвига и показать, как возникали горы и показать как форма земли изменилась за всю её историю.
We can diagram the continental shift and show how mountain ranges form and show how the shape of the Earth has changed throughout history.
Эти фургоны теперь принадлежат Континентальной армии.
These wagons now belong to the Continental Army.
Одно неоспоримое доказательство, которое любой континентальный суд примет безоговорочно.
One piece of undeniable evidence that any jury in the land will chuck out of court.
А лемуры — это приматы, лемуры жили только на Мадагаскаре, который отделился от континентальной Африки много, много миллионов лет назад.
And a lemur is a primate, lemurs only come from Madagascar, which was shaved off from the mainland of Africa many, many millions of years ago.
В водопровод подмешивают контрацептивы в Индии, в Континентальном Китае.
They're putting contraceptives in the water supply in India, mainland China.
Если вы едите цукини где-либо в континентальной части Северной Америки, с вероятностью 20% эти цукини - мои.
If you eat a zucchini anywhere in mainland North America, there's a 20% chance it's one of my zucchini.
Это лишь вопрос времени, когда у Северной Кореи появится потенциал для нанесения удара по континентальной части Соединенных Штатов.
It is likely only a matter of time before North Korea develops the capability to strike the United States mainland.
От имени Ее Величества и Континентального Конгресса, помоги мне с этой лентой.
In the name of Her Majesty and the Continental Congress, feed me this belt.
Я полковник Континентальной армии.
I'm a colonel in the Continental Army.
Это будущее континентальных и межконтинентальных путешествий.
This is the future of continental and intercontinental travel.
- Итак, - сказал Хоттабыч, наслаждаясь впечатлением, которое произвели на окружающих столь резко континентальные изменения температуры, - итак, вернёмся к "таро".
"And so," Hottabych said, pleased at the impression these unaccountable changes of temperature had made on the other patrons, "and so, let us return to the 'taro.'