Примеры использования: конечно нет, я

Да, довольно сильно, и конечно нет, я собиралась протестовать против него.
Yes, pretty much and of course not, I was planning to protest him.
Конечно нет, Я узнал много нового от него.
Of course not- I learned a lot from him.
Конечно нет, я не собираюсь начинать ничего без тебя.
Heck, no, I'm not gonna do anything without you.
Конечно нет, я не избавлялся от них.
No, of course, I did not remove them.
Конечно нет, я просто наслаждаюсь этим
Of course not, I just enjoy counting.
Чувак, конечно нет, я за тебя переживаю.
Of course not, dude, because I look out for you.
- Нравится? Конечно нет! Мне она никогда не нравилась.
'Like it? No! I never liked the thing.
— Нет, — сказал я. — Конечно же, нет. Меня только волнует, что же он имел в виду, когда сказал, что именно он должен отдать жизнь?
“No,” I said. “No, of course I don't. What bothers me is what he said. I have life to give, he said. What did he mean by that?”
Нет, конечно нет, я же выиграю.
No, of course not, because I'm going to win.
Нет, нет, конечно нет, я не допущу этого.
No, no, of course not, I won't let it.
Конечно нет, я ценная.
Of course not, I'm valuable.
Конечно нет, я не могу игнорировать традиционное благословление босса.
No, obviously, I wouldn't skip the traditional asking of the boss.
- Конечно нет, я буду там.
- No, dude, I'll be there.
- Конечно нет! Я с ним прекрасно управляюсь.
Oh no! I can manage him quite all right.
Конечно, нет; мне незачем и спрашивать, ведь вы никогда не знали любви.
Of course not: I need not ask you; because you never felt love.
Конечно же нет, я женат.
Of course not, I'm married.