Примеры использования: когда я шла

Это опера, когда я иду на гуся!
When I go up against a goose, it's an opera!
Вот когда я иду к дантисту то всегда заглядываю под блузку гигиенистке.
Every time I go to the dentist I look down the hygienist's blouse.
Ненавижу, когда они заставляют меня идти на приём к психиатру в моём собственном офисе.
I hate it when they make me see the shrink at my office.
И почему ты не остановил меня, когда я шла с ним в сарай?
And what did you do to stop me from going into the barn?
Когда я шел на эту работу, я знал, на что иду.
When I took up this work, I knew what it meant.
Люди, как Красное море, расступались, когда я шла по коридору.
People would part like the Red Sea when I walked down the hallway.
Предположим, я работаю ночью и когда я иду домой...
Suppose I work nights, and when I come home-
И все же, когда я шел сегодня в церковь, эти тревожные мысли прогнал благоуханный ветер.
And yet... as I walked to church today, these troubled thoughts... were soothed by a balmy wind.
Тяжело забыть того, кто прилепил туалетную бумагу к моим туфлям от Маноло Бланик и смеялся, когда я шла по подиуму.
It's hard to forget someone who taped toilet paper to the bottom of my Manolo Blahniks and laughed when I walked down the runway.
Это не из-за моего решения женщины прижимают сумочки плотнее, когда я иду по улице.
I don't choose to have women hold their purses tighter, when they see me coming down the street.
Душа поя пробудилась, когда я шел по светлым, пустынным улицам и дышал свежим утренним воздухом.
MY spirits rose as I walked through the bright empty streets, and breathed the fresh morning air.
Уау -- Когда я иду в магазин, они заставляют меня оставлять рюкзак за прилавком.
Wow -- I walk into a store, they make me leave my backpack behind the counter.
- Это потому, что я здесь, когда мне так нужно идти.
'It is only with being here, when I do so want to go.
Каждый раз, когда я иду на рынок, я что-нибудь забываю.
Every time I go to the market, there's stuff I forget.
И, наконец, когда я иду в кино смотреть фильм,
And last of all, when I watch a movie in the cinema,
Когда я иду в магазин, в паб или ресторан, они все тычут и бормочат "О, вот опять идёт этот затворник!"
I go into a pub or a restaurant, and they're all pointing, going, "There's that bloody recluse again. "