Примеры использования: когда ты от

Когда ты от нас что-то скрываешь, сложновато тебе доверять.
When you hide things from us, it makes it a little difficult to trust you.
Когда ты от нас устанешь и захочешь съехать в свое собственное место... думаешь, это место будет тем, что надо?
When you get tired of us and want to move out on your own,... you think this could be the right place?
"Мы" есть только тогда, когда тебе от меня что-то надо.
No, there's only an "us" when you want something from me.
Когда ты от этого избавишься?
When will you get rid of that?
- Да, но что ты думал случится, когда ты от него избавишься?
- Yeah, but once you took care of him, what'd you think was gonna happen?
В тот день, когда ты от меня ускользнула, кто был по другую сторону твоего грандиозного освобождения?
The day you got away from me, who was on the other side when you made your great escape?
Почему ты думаешь я возвращаюсь каждый раз, когда ты от меня отворачиваешься?
W... why do you think I come back every time you turn me away?
- Когда ты получил от него первое письмо?
"When was it you got his first letter?"
Когда ты от них устаешь, у нее больше ничего не остается.
When you're tired of those, she ain't got nothing.
Сахар не зло, но жизнь становится лучше... когда ты от него избавляешься.
Sugar's not evil, but life is so much better... when you get rid of it.
Но когда ты от меня съедешь?
But when are you moving out?
Зачем ты играешь с людьми... даже когда тебе от этого пользы нет?
Why do you play games with people... .. when there is no benefit to you?
Думаешь, мир замирает, когда ты от него отворачиваешься?
Do you think the world stops when you leave it behind?
Так когда ты от меня уходишь?
So when are you leaving me?
— (Когда ты поведешь грузовик от банка к барже, придерживайся ограничений скорости.)
"When you drive the truck from the bank to the barge, stay within the speed limit.
Но можно оставить ее в номере, и она примет горячую ванну, и когда ты вернешься от Гэйлорда, она будет тебя ждать.
But you could leave her in the hotel and she could take a hot bath and be there when you came back from Gaylord's.