Примеры использования: когда ты можешь
- все
- when you can
- when you could
- when can you
- when you might
- where you can
- when you might
- you can
- when you
- you when you can
- прочие переводы
Сейчас, когда ты можешь спасти себя.
Спросил: когда ты можешь переехать?
When can you move in?
В этот век технологий, когда ты можешь воссоздать, или контролировать что угодно, как нам уберечь человеческую составляющую?
Like, in this age of technology, where you can simulate or manipulate anything, how do we retain that human element?
Теперь, когда ты можешь видеть этих существ, они могут видеть тебя.
Я скажу, когда ты можешь ехать.
Когда ты мог спасти её жизнь сдавшись и уйдя домой?
When you could have saved her life by giving up and going home?
- Никогда не знаешь, когда тебе может понадобиться Божья помощь
Почему ты должна быть моей мачехой, когда ты можешь стать моей мамой?
Почему ты здесь, когда ты можешь...
Когда тебе может понадобиться помощь.
When you might need some help.
Никогда не знаешь когда тебе может понадобиться поиграть в миллионера снова.
Так замечательно, талантливо работаешь - но как раз в тот самый момент, когда ты можешь сделать настоящий шаг вперёд, всё портишь, откалывая очередной номер вроде этого.
You go along so beautifully, you do brilliant work and just when you're about to make a real step forward - you spoil it by pulling something like this.
Зачем принимать мучительную смерть когда ты можешь примкнуть ко мне и выжить?
Когда ты можешь вырваться отсюда?
When can you get out of here?
Мужественный спорт - гольф, когда ты можешь одеваться как сутенёр и никому нет дела!
Когда ты мог бы просто остаться здесь в особняке, что я подарила тебе?
When you could just stay here in the mansion I gave you?