Примеры использования: когда нибудь

-Вы когда нибудь слышали об Акбара?
Have you ever heard of Uqbara?
Когда-нибудь, когда будет уже поздно, ты пожалеешь, что не ценил их!
Some day, when it's too late, you'll be sorry you didn't value them more while you had them!'
Когда нибудь играл в карты с Малкольмом Иглстаром?
You ever play cards with Malcolm Eaglestar?
Джейсон, когда нибудь упоминал кого нибудь по имени Дин Фаллон?
Did Jason ever mention someone called Dean Fallon?
Гарри ты когда нибудь чувствовал себя совершенно бесполезным?
Harry, you ever feel absolutely useless?
Я спросила Джима, что такое ущемление, он объяснил - когда тебе прищемят хвост, и тогда я спросила Аттикуса, сможет ли мистер Канингем когда-нибудь нам заплатить.
When I asked Jem what entailment was, and Jem described it as a condition of having your tail in a crack, I asked Atticus if Mr. Cunningham would ever pay us.
- А ты когда-нибудь слышала о настоящей журналистике?
"Have you ever heard of real journalism!" "Journalism?
- Когда-нибудь все эти картины будут принадлежать тебе, дорогой!
"One day all these paintings will belong to you, darling."
Жена, ипотека, когда нибудь дети.
A wife, a mortgage, someday kids.
Софи когда нибудь обращалась жестоко с Николасом?
Did sophie ever physically abuse nicholas?
Ваша дочь когда нибудь упоминала кого-то необычного?
Did your daughter ever mention anyone acting unusual?
Ты когда нибудь видел Профессора Торнтон в паре с кем-то?
Ever see Professor Thornton with anyone?
Ты когда нибудь задавалась вопросом почему я перегоняю трейлеры?
Did you ever asked yourself why I deliver trailers?
Филип... ты когда - нибудь чувствовал такую боль?
Philip... you ever felt that pain before?
- Знаю, в это трудно поверить, но когда-нибудь боль утихнет.
"I know it's hard to believe now, but one day this pain will go away.
Сколько раз бабка говорила, что когда-нибудь все будет принадлежать ей.
How many times had her grandmother told her that one day it would belong to her.