Примеры использования: кипа
- все
- pile
- stack
- bale
- kip
- bunch
- bundle
- прочие переводы
Тут же лежала кипа газет и несколько книг.
Каждый фунт говядины, каждая тонна руды, каждый фрукт, овощ, каждая кипа сена из любой части Миссисипи должны быть отправлены через наш город
Every pound of beef, every ton of ore, every fruit, vegetable, every bale of hay from either side of the Mississippi must ship through our town.
Ты приходишь на встречу с кипой повесток дня, ты просишь их одобрения.
- Кипа белья, о которой вы говорили, была тяжелой?
Госпитали были переполнены, раненые лежали прямо на полу в опустевших складах и на кипах хлопка - в хранилищах.
The hospitals overflowed and wounded lay on the floors of empty stores and upon cotton bales in the warehouses.
И у меня есть кипа моих старых тестов наверху.
Все что у меня есть ,это кипа бумаг по разводу,ювелирные украшения
Может поднять кипу хлопка весом в добрых четыреста фунтов.
РезульТатом была лишь растущая кипа непрочитанных бумаг на столе покойника.
Кип был лучшим соседом, чем я?
"Последние известия!" его обогнал пробегавший мимо мальчишка-газетчик с большой кипой свежеотпечатанных оттисков под мышкой.
У меня кипа бумаг на столе.
Кип на отметке 15.
Мальчик еле отделил прилипший к кипе сырой листок, сунул его доктору в руки и канул в метель так же мгновенно, как из нее вынырнул.
The boy barely managed to separate the damp page stuck to the bundle, thrust it into the doctor's hands, and vanished into the blizzard as instantly as he had emerged from it.
Где-то, где есть кипа соломы и клевер
Слышала, Кип похоронен с нашивкой.