Примеры использования: квартальный

Квартальный ВВП также рассчитывается как в текущих, так и в постоянных ценах.
Quarterly GDP is also provided both at current and constant prices.
Также квартальный ВВП и выходные компоненты доступны для 16 стран, в то время как агрегаты расходов публикуются в 12 странах.
Similarly quarterly GDP and output components are available in 16 countries, while expenditure aggregates are published in 12 countries.
Что там с квартальным списанием?
How about those quarterly write-offs?
А вопросы о фонде, близящемся квартальном отчёте, этот чек - всё это ловушка.
All the questions about the endowment, the quarterly report coming up, that check -- it's a trap.
Кроме того, также формируются и публикуются квартальные и региональные счета.
In addition, also quarterly accounts and regional accounts are compiled and published.
Первая оценка по квартальному ВВП публикуется на 45-й день по завершении отчетного периода.
A first estimate of quarterly GDP is published 45 days after the reporting period.
Сезон квартальной американской отчетности подходит к концу и можно подвести предварительные итоги.
Quarterly US Reporting Season Ends and you can summarize the preliminary results.
Для ежемесячных и квартальных отчетов, для пересчетов валюты используется обменный курс украинского Национального банка.
For monthly and quarterly reports currency conversions use the Ukrainian National Bank‟s exchange rate.
Бедный квартальный!
That poor policeman!
- Я в этом деле умнее самого квартального!
"I know more about such matters than a policeman even.
Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем.
Pierre had taken part in tying a policeman to a bear.
- Хороша, ma ch?re, фигура квартального, -закричал граф, помирая со смеху.
"What a nice figure the policeman must have cut, my dear!" shouted the count, dying with laughter.
-Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!... Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает.
"A fine lad! My word! A fine lad!... His father lies on his deathbed and he amuses himself setting a policeman astride a bear!
Он принялся плавать с квартальным, привязанным к его спине!
He went swimming about with the policeman on his back!
Они привязали квартального к спине медведя, а затем бросили их в реку!
They tied the bear to the policeman, back to back, and threw them into the river!
Сигналом для начала текущей волны распродаж послужил недавний выход позитивной квартальной отчетности «Транснефти» по РСБУ.
The signal for the start of the current wave of sales was the recent release of Transneft's positive quarterly RAS financials.