Примеры использования: капитуляция
- все
- surrender
- capitulation
- capitulate
- прочие переводы
Нас разгромили наголову и наша капитуляция ожидается с минуты на минуту.
- От Рубашова можно добиться капитуляции только логикой, - сказал Иванов.
- А капитуляция?
В нем слышалась полная и окончательная капитуляция.
Не будет никакой капитуляции.
Внешняя форма капитуляции - мелочь: он поклянется в верности Первому и возгласит традиционное mea culpa столько раз, сколько будет нужно, чтобы распечатать во всех газетах.
The outward form of capitulation did not matter much; they should have as many mea culpas and declarations of faith in No. 1's infallibility as the paper would hold.
Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Inform him that the general who signed that capitulation had no right to do so, and that no one but the Emperor of Russia has that right.
За неделю до капитуляции Парижа он поменялся местом с товарищем и перешел в кавалерию.
Eight days before the capitulation of Paris he had just exchanged with a comrade and entered the cavalry.
Это была бы полная капитуляция.
Это была капитуляция, тем более полная из-за силы сопротивления участников.
- Маршал объявил капитуляцию.
Он заявил, что мирное соглашение - это капитуляция перед Россией, и любые дальнейшие попытки внести изменения в украинские границы будут встречены с еще большей жестокостью.
He made a statement saying that the peace deal was a capitulation to Russia and any further attempts to change Ukraine's border will be met with more violence.
Как-никак, а капитуляция отца означала для нее немалую победу.
Капитуляция - вполне приемлемый вариант в экстремальных ситуациях.
Surrender is a perfectly acceptable alternative in extreme circumstances.
А единственный способ уцелеть в битве - полная капитуляция.
- безоговорочная капитуляция...