Примеры использования: какая у тебя

-Ну, Женя, говори, какая у тебя беда... Я уж по лицу вижу, что беда или вообще что-то кислое... Рассказывай!
"Well, Jennie, say what your trouble is... I can already see by your face that there's trouble, or something distasteful in general... Go ahead and tell it!"
- И какая у тебя религия?
What religion are you?
Какая у тебя машина?
Но католики вообще всегда стараются выяснить, католик ты или нет, даже если не знают, какая у тебя фамилия.
But Catholics are always trying to find out if you're a Catholic even if they don't know your last name.
Какая у тебя хорошая интуиция.
You're very intuitive.
Какой у тебя рабочий график?
How is your work schedule?
Какая у тебя стратегия ?
What is your move?
Какая у тебя группа крови?
What blood type are you?
Какая у тебя роль?
What's your part?
Какая у тебя нежная кожа.
What soft skin you have
-Ты даже не ценишь, какая у тебя чудесная жена.
"You don't appreciate what a fine wife you have.
Какие у тебя планы на завтра?
What are you doing tomorrow?
Так какая у тебя задержка?
So how late are you?
Какое у тебя холодное лицо.
Your face is cold.
Какая у тебя профессия?
What's your profession?
А кто знает, какие у тебя секреты.
Who knows what secrets you have?"